Per offrirti una migliore esperienza di navigazione, il sito utilizza dei cookies. Continuando la navigazione nel sito autorizzi l'uso dei cookies.


The Sacro Monte of Orta

Facing the promontory overlooking Lake Orta, where the vegetation alternates with spectacular views of the lake, the route of the Sacri  Monti runs through gardens and woods surrounding the twenty chapels, the interior of which illustrated with sculptures and paintings episodes of the life of St. Francis in analogy with the life of Jesus. 
The first time that the community thought to create a religious itinerary on the model of the Sacred Mount of Varallo dates back to 1583, but it only became a reality in 1590 thanks to the contribution of the Abbot Amico Canobio from Novara, and according to the project defined by the Capuchin architect Cleto from Castelletto Ticino, who arranged the architectural works in the natural landscape and in spectacular area overlooking the lake.  The scenes populated by statues and paintings of great realism, alternate an intimate and natural style typical of the early seventeenth century with the lively Baroque style of the end of the century thanks to important artists such as the Fiammenghini, Morazzone, Cristoforo Prestinari, the d'Enrico brothers, Dionigi Bussola and many others. 
The route of the procession ends at the Church of St. Nicholas, a proto-Romanesque building, completely redesigned during the seventeenth century in accordance with the style of the lower Basilica of Assisi, which houses the ancient group of wooden statues of the Our Lady of Mercy (XIV century).  The beauty of the landscape and the quiet of the surroundings are in perfect harmony with Franciscan spirituality. 

Map of the Sacro Monte

Download the map: File.pdf





See in detail


Ente di gestione dei Sacri Monti, Riserva speciale del Sacro Monte di Orta

Località Sacro Monte , 28016 Orta San Giulio

Phone: + 39 0322 911960 E-mail: Web Site:

Questo portale è un progetto finanziato a valere sui fondi della Legge 20 febbraio 2006, n. 77
Misure speciali di tutela e fruizione dei siti italiani di interesse culturale, paesaggistico e ambientale inseriti nella lista del patrimonio mondiale posti sotto la tutela dell'UNESCO
This work was carried out with funds made available under Law 77 of 20 February 2006

Progetto Interreg "MAIN10ANCE" ID 473472

 logo Progetto Interreg MAIN10ANCE

logo linkedin       logo facebook        logo instagram